
Chongqing Shi
中华人民共和国
Chongqing: Horská metropole na řece Jang-c’-ťiang
Chongqing Shi, situované na soutoku řek Jang-c’-ťiang a Jialing, je živé město na jihozápadě Číny proslulé dramatickou panoramatem, strmými kopci a bohatým kulturním dědictvím. Přezdívané „Horské město“, Chongqing má městskou krajinu, která stoupá a klesá podél zelených svahů, zatímco po mohutné řece Jang-c’-ťiang plují říční lodě. Město je významným průmyslovým centrem a branou k přírodním krásám Tří soutěsek, přitahujícím návštěvníky dynamickou kombinací tradice a modernosti. Rušné centrum města pulzuje neonovými světly, restauracemi s pikantním hotpotem a živými nočními trhy. Za mrakodrapy se nacházejí starobylá města jako Ciqikou a přírodní divy jako skalní rytiny Dazu a krasová oblast Wulong, které nabízejí pohled do historických a přírodních bohatství Chongqingu. Jeho jedinečné klima, pikantní kuchyně a hluboce zakořeněná kultura Ba činí z Chongqingu destinaci, která nemá v Číně obdoby.
Naplánujte si cestu do země Chongqing Shi s AI
Vytvořte si podrobný itinerář za pár minut. AI vám navrhne nejlepší místa, restaurace a optimalizovanou trasu.
Bezpečnost
Chongqing je obecně považován za bezpečný pro cestovatele, s nízkou mírou násilné kriminality. Dodržujte běžná opatření v přeplněných oblastech, abyste se vyhnuli drobným krádežím, a buďte opatrní na strmých ulicích, zvláště za mokra.
Víza
Cestovatelé potřebují čínské vízum, které by mělo být získáno před příjezdem, pokud nejsou způsobilí pro specifické tranzitní výjimky. Informujte se u místního čínského konzulátu o aktuálních požadavcích.
Celní podmínky
V Chongqingu je důležitý respekt k starším a zdvořilost. Je zvykem zdravit pokývnutím hlavy nebo podáním ruky a používat obě ruce při podávání nebo přijímání předmětů. Buďte ohleduplní při diskuzích o citlivých tématech a vyhněte se ukazování chodidly na lidi.
Ceny
Chongqing má střední cenovou úroveň ve srovnání s pobřežními megaměsty Číny. Pouliční jídlo a místní restaurace jsou velmi cenově dostupné, zatímco mezinárodní hotely a luxusní restaurace jsou dražší. Veřejná doprava je levná, což usnadňuje pohyb s omezeným rozpočtem.
Lidé a národnosti
Domovem pro více než 30 milionů lidí je Chongqing převážně obýván etnikem Chan s živými menšinami Tujia a Miao. Místní kultura Ba se slaví v umění, jazyce a festivalech a obyvatelé jsou známí svou srdečností a pohostinností.
Počasí
Chongqing má vlhké subtropické klima s horkými, vlhkými léty a mírnými, vlhkými zimami. Město je známé častou mlhou a oblačností, zejména od října do dubna. Nejlepší doba k návštěvě je jaro (březen–květen) a podzim (září–listopad), kdy jsou teploty příjemné a srážky méně časté.
Zdraví
Chongqing má moderní nemocnice a mnoho lékáren v městských oblastech, ale je vhodné mít cestovní pojištění. Pitná voda z kohoutku není vhodná k pití – používejte balenou nebo převařenou vodu.
Jídla
Chongqing Hotpot (Chongqing Huoguo)
Ohnivý společný pokrm s bublajícím hrncem pikantního vývaru plného sichuanského pepře a chilli, do kterého si strávníci namáčejí maso, zeleninu a tofu. Nutnost vyzkoušet kulinářský zážitek v Chongqingu.
Xiaomian (nudle z Chongqingu)
Oblíbený snídaňový pokrm, tyto pružné pšeničné nudle jsou podávané v pikantním aromatickém vývaru s mletým vepřovým masem, arašídy, jarní cibulkou a nakládanou zeleninou.
Suanlafen (kyselé a pikantní skleněné nudle)
Kluzké nudle ze sladkých brambor jsou smíchány v kyselém, pikantním vývaru s octem, chilli olejem, arašídy a nakládanou zeleninou, ideální jako rychlá svačina nebo lehké jídlo.
Qianzhang (rolky z tofu kůže)
Tenké pláty tofu kůže plněné zeleninou nebo masem, srolované a často dušené v chutné sójové omáčce, oblíbené jako pouliční pochoutka nebo přísada do hotpotu.
Jiangtuan Yu (dušená říční ryba s chilli)
Čerstvá říční ryba, obvykle ulovená z řeky Jang-c’-ťiang, je dušená a poté pokrytá štědrou vrstvou nasekaných chilli, česneku a fermentovaných černých fazolí.
Doprava
Metro Chongqing
Rozsáhlý a moderní systém metra spojující hlavní čtvrti, turistické atrakce a dopravní uzly po celém městě.
Trajekty přes řeku Jang-c’-ťiang
Časté trajekty a říční lodě poskytují malebnou a praktickou dopravu mezi nábřežními čtvrtěmi a okrajovými oblastmi.
Městské autobusy
Komplexní autobusová síť pokrývá městské i příměstské oblasti, ideální pro dosažení míst, která nejsou obsluhována metrem.
Monorail
Unikátní linky monorailu v Chongqingu stoupají po strmých kopcích a nabízejí panoramatické výhledy na město, zejména na linkách 2 a 3.
Taxi a sdílení jízd
Široce dostupné a relativně cenově dostupné, taxi a aplikace jako Didi jsou pohodlné pro dosažení destinací mimo hlavní dopravní linky.
Části státu
Anhui Sheng
Province
DetailBeijing Shi
Municipality
DetailChongqing Shi
Municipality
DetailFujian Sheng
Province
DetailGansu Sheng
Province
DetailGuangdong Sheng
Province
DetailGuangxi Zhuangzu Zizhiqu
Autonomous Region
DetailGuizhou Sheng
Province
DetailHainan Sheng
Province
DetailHebei Sheng
Province
DetailHeilongjiang Sheng
Province
DetailHenan Sheng
Province
DetailHong Kong
Special Administrative Region
DetailHubei Sheng
Province
DetailHunan Sheng
Province
DetailJiangsu Sheng
Province
DetailJiangxi Sheng
Province
DetailJilin Sheng
Province
DetailLiaoning Sheng
Province
DetailMacao
Special Administrative Region
DetailNei Mongol Zizhiqu
Autonomous Region
DetailNingxia Zizhiiqu
Autonomous Region
DetailQinghai Sheng
Province
DetailShaanxi Sheng
Province
DetailShandong Sheng
Province
DetailShanghai Shi
Municipality
DetailShanxi Sheng
Province
DetailSichuan Sheng
Province
DetailTaiwan
Detail
Tianjin Shi
Municipality
DetailXinjiang Uygur Zizhiqu
Autonomous Region
DetailXizang Zizhiqu
Autonomous Region
DetailYunnan Sheng
Province
DetailZhejiang Sheng
Province
DetailCo navštívit?
Hongya Cave
It is an iconic riverside landmark offering dramatic cityscape views and a lively atmosphere, especially at night.
DetailDazu Rock Carvings
It is one of China's most significant collections of religious sculptures and a masterpiece of ancient Chinese art.
DetailThree Gorges Museum
It provides fascinating exhibits on Chongqing's wartime history and the monumental Three Gorges Dam project.
DetailCi Qi Kou Ancient Town
It offers a glimpse into old Chongqing's charm with vibrant local culture and traditional snacks.
DetailWulong Karst National Geology Park
It features some of China's most impressive natural scenery, including filming locations for 'Transformers: Age of Extinction.'
DetailGreat Hall of the People
Its architectural grandeur and central location make it a symbol of the city.
DetailJiefangbei Square
It is the heart of downtown Chongqing and a symbol of the city's modern vibrancy.
DetailYangtze River Cableway
It is one of the few urban cableways in China and a classic Chongqing experience.
DetailArhat Temple
It is one of Chongqing's oldest temples, blending history, culture, and spirituality.
DetailChongqing Zoo
It's one of the best places to see giant pandas in China outside of Sichuan.
DetailEling Park
It offers a peaceful retreat and some of the best panoramic vistas of the city.
DetailWansheng Stone Forest
It is one of China's lesser-known but most impressive karst stone forests.
DetailHistorie
Oblast Chongqingu je založena jako hlavní město starověkého království Ba, raného centra civilizace v jihozápadní Číně.
Město Chongqing získává své jméno, když princ Zhao Dun z jižní dynastie Song nastupuje na trůn, což znamená 'dvojnásobnou oslavu'.
Chongqing je otevřen jako jedno z prvních vnitrozemských smluvních přístavů, umožňující zahraniční obchod a diplomatickou přítomnost podél Jang-c’-ťiang.
Během druhé čínsko-japonské války se Chongqing stává válečným hlavním městem Číny a slouží jako významné politické a vojenské centrum.
Chongqing je označen jako přímo spravovaná obec, oddělená od provincie Sichuan, a stává se největší obcí Číny podle rozlohy.
Rychlá urbanizace a rozvoj infrastruktury proměňují Chongqing v megaměsto s rozsáhlými výškovými budovami a moderními dopravními sítěmi.
Aktivity
Plavba po řece Jang-c’-ťiang a Třech soutěskách
Vydejte se na malebnou plavbu po řece z Chongqingu a obdivujte dechberoucí Tři soutěsky, bujné útesy a historická místa podél Jang-c’-ťiang.
Prozkoumejte starobylé město Ciqikou
Procházejte dlážděné ulice tohoto historického města u řeky, známého svou architekturou z období Ming a Qing, tradičními pochoutkami a řemesly.
Návštěva skalních rytin Dazu
Obdivujte buddhistické skalní rytiny zapsané na seznamu UNESCO, pocházející z 9. století, které představují tisíce detailně propracovaných soch a reliéfů.
Jízda lanovkou Chongqing
Vzlétněte nad řeku Jang-c’-ťiang a užijte si široké výhledy na panorama města a říční krajinu z ikonické lanovky.
Ochutnejte hotpot na pěší zóně Jiefangbei
Ponořte se do slavného pikantního hotpotu Chongqingu v jedné z živých restaurací v srdci nákupní a zábavní čtvrti města.