Daming Lake

Daming Lake

Shandong Sheng

80/10090 min

Daming Lake, situé dans le district de Lixia à Jinan, dans la province du Shandong, est l’un des trois sites historiques célèbres de la ville. C’est un lac alimenté par des sources, principalement formé par la convergence de plusieurs sources artesiennes telles que la source Heihu, la source Baotu et la source Wulongtan. Après des travaux de dragage en 2010, il couvre environ 0,58 km², avec une profondeur moyenne de 2 mètres et un volume d’eau total d’environ 830 000 mètres cubes. Le lac est renommé pour ses paysages pittoresques, comprenant des lotus luxuriants, des rives bordées de saules, ainsi que des pavillons et tours traditionnels dispersés le long de ses berges. De nombreux relics culturels et bâtiments historiques rendent hommage à des poètes et fonctionnaires célèbres de diverses dynasties chinoises, tels que le Pavillon Lixia, le Pavillon Clair de Lune et le Sanctuaire du Duc de Fer. Les caractéristiques hydrologiques uniques du lac incluent sa résistance à la sécheresse et aux inondations, attribuée à son lit rocheux imperméable et à ses multiples sorties, qui ont inspiré des légendes locales. Daming Lake a été transformé en parc public en 1955 et est aujourd’hui une zone scénique de niveau 4A, avec entrée gratuite. Il relie également la vieille ville par le biais de tours en bateau, connectant le lac à d’autres sites de sources, faisant de lui une attraction culturelle et naturelle majeure à Jinan, connue sous le nom de « Ville des Sources ».

Planifiez votre voyage en Chine avec l'IA

Créez un itinéraire détaillé en quelques minutes. L'IA suggère les meilleurs endroits, restaurants et un itinéraire optimisé.

Astuce: Le meilleur moment pour visiter Daming Lake est à la fin du printemps et au début de l’été, lorsque les lotus fleurissent et que le temps est agréable. Il est conseillé d’explorer le lac en bateau pour profiter pleinement de ses sites de sources connectés. L’entrée au parc est gratuite, mais il est recommandé d’acheter des billets à l’avance durant la haute saison touristique. Le parc est accessible toute l’année, avec divers pavillons et sites culturels ouverts à la visite. Les visiteurs peuvent également apprécier une promenade le long des chemins bordés de saules et visiter les pavillons historiques dédiés à des poètes et fonctionnaires célèbres. Des chaussures confortables et un appareil photo sont recommandés pour capturer les paysages.

Faits intéressants

  • Daming Lake est alimenté par plusieurs sources artesiennes, notamment la célèbre source Baotu et la source Wulongtan.
  • Le niveau d’eau du lac reste stable, ne montant pas lors de fortes pluies ni ne s’asséchant lors de sécheresses, grâce à son lit rocheux imperméable et ses multiples sorties.
  • Le lac couvre environ 0,58 km² et contient environ 830 000 mètres cubes d’eau.
  • Daming Lake est relié par des routes en bateau au vieux rempart de Jinan et à d’autres sites de sources, offrant une visite unique sur l’eau.
  • Le lac et ses environs ont inspiré de nombreux poètes et écrivains chinois célèbres, dont Du Fu et Li Bai.

Histoire

Les origines de Daming Lake remontent à l’Antiquité, initialement nommé d’après le temple Daming voisin.

Les archives historiques de la période des Wei du Nord mentionnent le lac comme faisant partie du système hydraulique local.

Sous la dynastie Jin de l’Ouest, les limites du lac ont été réduites à peu près à leur taille moderne.

Pendant la dynastie Song, la zone entourant le lac a été aménagée avec des pavillons et des ponts, notamment par l’officiel Zeng Gong.

Le lac est célébré dans la littérature depuis les dynasties Tang et Song et était un lieu scénique favori pour de nombreux poètes et érudits renommés.

1955

En 1955, il a été officiellement transformé en parc public, et d’importants projets de restauration et d’expansion ont eu lieu au début du 21e siècle, renforçant son statut d’attraction touristique majeure à Jinan.

Guide du lieu

1
Lixia Pavilion (历下亭)Dynastie Tang ; reconstruit sous la dynastie Qing
Inconnu à l’origine ; calligraphie de l’Empereur Qianlong

Situé sur une île dans le lac, ce pavillon a historiquement été un lieu de rassemblement pour les érudits et poètes. Il date de la dynastie Tang et a été reconstruit durant la dynastie Qing. Il est célèbre pour avoir accueilli le poète Du Fu et pour porter une calligraphie de l’Empereur Qianlong.

2
Lake Center Pavilion (湖心亭)Original de la dynastie Song ; reconstruit en 1990

Un pavillon carré sur une petite île dans le lac, connu à l’origine sous le nom de Huanbo Pavilion durant la dynastie Song. La structure actuelle a été construite en 1990 et est le plus grand pavillon carré de Jinan, offrant une vue panoramique sur le lac.

3
Moonlight Pavilion (月下亭)1937

Un pavillon hexagonal construit en 1937 sur la rive nord-est du lac, relié par un petit pont en pierre au Jardin du Livre Minghu. Il est connu pour son couplet poétique décrivant la pluie et la lumière de la lune.

4
Iron Duke Shrine (铁公祠)1792 ; reconstruit en 1996

Situé sur la rive nord, ce sanctuaire rend hommage à Tie Xuan, un officiel de la dynastie Ming qui a défendu Jinan durant le règne de l’Empereur Jianwen. Il a été construit en 1792 et reconstruit en 1996, avec des inscriptions du calligraphe Qing et une statue en bronze de Tie Xuan.

5
Hui Bo Tower (汇波楼)Dynastie Song ; reconstruit plus tard
Zeng Gong

Située au coin nord-est du lac, cette tour domine la sortie d’eau du lac, construite à l’origine par Zeng Gong durant la dynastie Song. Elle fait partie du site scénique « Coucher de soleil Hui Bo », l’une des huit vues de Jinan.

6
Chaoran Tower (超然楼)2009

Une tour moderne de sept étages construite en 2009 sur la rive nord-est, inspirée d’une structure de la dynastie Yuan qui s’est effondrée. Elle présente des décorations en cuivre et accueille des expositions sur l’histoire de Jinan et la culture de la sculpture sur bois, avec une plateforme d’observation offrant une vue panoramique.

Map