Baotu Spring
Shandong Sheng
Baotu Spring, situé dans le district de Lixia à Jinan, dans la province du Shandong, est reconnu comme la principale source artesienne parmi les 72 sources célèbres de la ville. Il possède trois sorties de source alignées de près, qui jaillissent avec une force et une clarté remarquables, créant une fontaine naturelle spectaculaire. La source est située à côté du fossé de la vieille ville et fait partie du parc Baotu Spring, qui abrite également plusieurs autres sources notables et sites historiques. Ses eaux proviennent de nappes phréatiques profondes en calcaire, alimentées par les précipitations des zones montagneuses du sud et émergent en raison de pressions géologiques naturelles. La signification de la source dépasse sa beauté naturelle ; elle a été célébrée par des empereurs, dont l'empereur Qianlong qui l'a surnommée "la Première Source sous le Ciel". Baotu Spring a également inspiré de nombreux poètes et écrivains à travers l'histoire chinoise, symbolisant l'identité de Jinan en tant que "Ville des Sources". Le parc environnant offre des vues pittoresques avec des pavillons et des inscriptions en pierre, renforçant son attrait culturel et esthétique. Malgré des défis tels que des baisses occasionnelles du niveau d'eau et des interruptions du débit, d'importants efforts de conservation garantissent que la source continue de couler, conservant son statut de site naturel et culturel précieux.
Planifiez votre voyage en Chine avec l'IA
Créez un itinéraire détaillé en quelques minutes. L'IA suggère les meilleurs endroits, restaurants et un itinéraire optimisé.
Astuce: Le meilleur moment pour visiter Baotu Spring est au printemps et en automne, lorsque le temps est doux et le débit d'eau le plus vigoureux. Il est conseillé d'acheter les billets à l'avance pendant les saisons touristiques de pointe pour éviter de longues attentes. Les visiteurs devraient également explorer les parcs et sites culturels à proximité pour enrichir leur expérience. Des réductions peuvent être disponibles pour les étudiants, les seniors et les groupes. Les visites tôt le matin offrent une atmosphère plus tranquille et de meilleures opportunités de photographie.
Faits intéressants
- •Baotu Spring est considérée comme la plus célèbre parmi les 72 sources artesiennes de Jinan.
- •L'empereur Qianlong lui-même a loué Baotu Spring comme "la Première Source sous le Ciel."
- •L'eau de la source est cristalline et jaillit en continu avec une grande force à travers trois sorties principales.
- •Baotu Spring a inspiré de nombreux poètes et écrivains, y compris des figures littéraires comme Zhao Mengfu et Lao She.
- •Il a été enregistré que la source a cessé de couler pendant 926 jours entre 1999 et 2001 en raison de baisses du niveau d'eau.
- •Depuis 1980, le parc Baotu Spring organise chaque année des festivals de lanternes durant le Nouvel An chinois, sauf lors des interruptions causées par la pandémie de COVID-19.
Histoire
Baotu Spring est connue et vénérée depuis au moins la période des Printemps et Automnes, avec des archives historiques la mentionnant dès 694 av.
J.-C.
Elle a été célébrée par l'empereur Qianlong au XVIIIe siècle, qui a gravé une tablette la nommant "la Première Source sous le Ciel".
Au fil des siècles, Baotu Spring est devenue une partie intégrante de l'identité de Jinan, symbolisant le riche patrimoine naturel de la ville.
La source a connu des périodes d'interruption du débit, notamment entre 1999 et 2001, mais les pratiques modernes de gestion de l'eau ont permis de restaurer son écoulement continu.
Elle reste un site culturel et naturel central à Jinan, reflétant la relation de longue date de la ville avec ses abondantes sources artesiennes.
Guide du lieu
Main Spring Pool
L'élément central du parc Baotu Spring, cette piscine contient les trois principales sorties de source qui produisent des jets d'eau vigoureux et continus, visibles depuis plusieurs points de vue autour de la piscine.
Guanlan Pavilion
Situé du côté ouest de la piscine de la source, ce pavillon offre un point de vue architectural chinois traditionnel pour apprécier la beauté de la source et écouter le son de l'eau.
Stone Inscriptions18th century
Plusieurs stèles avec des calligraphies de figures historiques, dont une de l'empereur Qianlong, sont placées autour de la source, commémorant son statut et son importance culturelle.
Contact
Téléphone: 0531 8692 0439