
Museum of the Abade de Baçal
Bragança
Das Museum of the Abade de Baçal ist im ehemaligen Bischofspalast von Bragança untergebracht, einem Gebäude, das seit 1986 als „Property of Public Interest“ eingestuft ist. Ursprünglich 1915 als Regionalmuseum eingerichtet, wurde es 1935 zu Ehren des Abade de Baçal (Vater Francisco Manuel Alves) umbenannt – eine Anerkennung für seine bedeutenden Beiträge zu den Sammlungen des Museums. Die umfangreiche Sammlung umfasst Archäologie, Numismatik, Epigrafik und Ethnografie und zeichnet damit die Geschichte und Kultur der Region Nordost-Trás-os-Montes nach. Zu den Höhepunkten zählen Artefakte aus der Vorgeschichte und Protohistorie wie verzierte Steinstelen, Keramikwaren und Metallwerkzeuge – ergänzt durch Grabstelen aus der Römerzeit, Altäre, Meilensteine, landwirtschaftliche Geräte und Münzen. Außerdem bewahrt das Museum bedeutende sakrale Kunstwerke auf, darunter ein seltener Pluviale aus dem 16. Jahrhundert, barocke Skulpturen sowie das Triptychon „Martyrdom of Saint Ignatius and the Annunciation“. Darüber hinaus beherbergt es Manueline-Urkunden, richterliche Stäbe und Eichmaße aus dem 16. Jahrhundert, die das administrative Erbe der Region belegen. Die Sammlung traditioneller Masken spiegelt die einzigartigen lokalen rituellen Festlichkeiten wider. Bedeutende Schenkungen bereichern das Museum um Arbeiten der Goldschmiedekunst aus dem 18. und 19. Jahrhundert sowie um indo-portugiesisches Mobiliar. Auch Gemälde von Silva Porto, José Malhoa, Aurélia de Sousa, Veloso Salgado sowie Zeichnungen von Almada Negreiros gehören zur Sammlung – erworben unter der Leitung von Raul Teixeira. Durch seinen Standort im historischen Bischofspalast und die vielfältigen Sammlungen ist das Museum eine zentrale Kultureinrichtung, um die Geschichte der Region und ihr künstlerisches Erbe zu verstehen.
Planen Sie Ihre Reise nach Portugal mit KI
Erstellen Sie in wenigen Minuten einen detaillierten Reiseplan. KI schlägt die besten Orte, Restaurants und eine optimierte Route vor.
Tipp: Besucher werden gebeten, für die aktuellen Öffnungszeiten und mögliche Sonderausstellungen die offizielle Website des Museums zu prüfen. Am besten besucht man das Museum unter der Woche, um Menschenmengen zu vermeiden. Für Gruppen oder geführte Touren wird der Ticketkauf im Voraus empfohlen. Ermäßigungen gibt es häufig für Studierende, Senioren und lokale Bewohner. Das Museum bietet ein umfassendes Erlebnis für alle, die sich für Archäologie, regionale Geschichte und traditionelle Festlichkeiten interessieren.
Interessante Fakten
- •Das Museum ist im ehemaligen Bischofspalast von Bragança untergebracht, einem Gebäude, das seit 1986 als „Property of Public Interest“ eingestuft ist.
- •Zur Sammlung gehören ein seltener Pluviale aus dem 16. Jahrhundert sowie barocke Skulpturen von unbestreitbarer Qualität.
- •Das Museum besitzt eine wichtige Sammlung traditioneller Masken, die einzigartige lokale rituelle Festlichkeiten abbilden.
- •Gemälde renommierter portugiesischer Künstler wie Silva Porto, José Malhoa, Aurélia de Sousa und Veloso Salgado sind Teil der Sammlung.
- •Das Museum wurde zu Ehren des Abade de Baçal umbenannt – eines bedeutenden Gelehrten aus der Region, der die Sammlungen maßgeblich mitgestaltete.
Geschichte
Das Museumsprojekt wurde 1896 angestoßen – mit der Gründung des Regional Museum of Art, Archaeology, and Numismatics of Bragança im Jahr 1915.
1925 kam es in die Obhut des Abade de Baçal, der die Sammlungen bis zu seiner Pensionierung 1935 wesentlich bereicherte; im Anschluss wurde das Museum zu seinem Andenken umbenannt.
Das Museum befindet sich im ehemaligen Bischofspalast von Bragança.
Nach der Gründung der Republik in Portugal wurde das Gebäude neu genutzt und in den 1930er- sowie 1990er-Jahren umfangreich renoviert, damit die wachsenden Sammlungen des Museums untergebracht werden konnten.
Seit 1986 gilt das Gebäude als „Property of Public Interest“ und würdigt damit seine architektonische und historische Bedeutung.
Ortsführer
Episcopal Palace Chapel
Die Kapelle ist ein fester Bestandteil des ehemaligen Bischofspalasts und ist vor allem wegen ihrer historischen und architektonischen Bedeutung hervorzuheben. Sie beherbergt sakrale Kunstwerke, darunter barocke Skulpturen und religiöse Reliquien.
Prehistoric and Protohistoric CollectionsPrehistoric to Protohistoric periods
Dieser Bereich zeigt Artefakte wie verzierte Steinstelen, Keramikfragmente, Pfeilspitzen, Beile, Äxte und Fibeln und veranschaulicht die frühe menschliche Präsenz sowie metallurgische Gesellschaften in der Region.
Roman Era ExhibitsRoman period
Hierzu zählen Grabstelen, Altäre, Meilensteine, landwirtschaftliche Werkzeuge, Keramiken, Schmuckobjekte und numismatische Bestände – sie spiegeln die Romanisierung der Region wider.
Sacred Art Collection16th century and Baroque period
Zu sehen sind seltene Werke wie ein Pluviale aus dem 16. Jahrhundert, das Triptychon „Martyrdom of Saint Ignatius and the Annunciation“, die Lade der Heiligen Öle sowie barocke Skulpturen.
Traditional Masks CollectionAcquired 2001
Eine wichtige Sammlung, die 2001 erworben wurde. Sie zeigt Masken, die bei lokalen traditionellen Festen und rituellen Zyklen verwendet werden – Ausdruck einzigartiger Bräuche der Region.
Paintings and Drawings19th and 20th centuries
Werke portugiesischer Maler wie Silva Porto, José Malhoa, Aurélia de Sousa, Veloso Salgado sowie Zeichnungen von Almada Negreiros – erworben über den Museumsdirektor Raul Teixeira.
Kontakt
Telefon: 273 331 595